» Любовные романы » » Читать онлайн
Страница 79 из 102 Настройки

Прежде чем он успевает ответить, Конор открывает входную дверь. Он вволакивает девушку, которую кто-то явно использовал в качестве боксерской груши, и нервный импульс животного страха пробегает по моему позвоночнику, когда я всматриваюсь в нее. Мне требуется всего минута, чтобы понять, что это подруга Мак. Скарлетт.

Еще до того, как могу предложить ей какую-то помощь и спросить, кого, черт возьми, мне нужно укокошить, Рори оказывается рядом с ней. Его руки дергаются, и очевидно, что он хочет прикоснуться к ней, но он держит себя под контролем. Еле сдерживаясь.

— Док уже в пути, — говорит он ей. — Саша может принести тебе одежду. Скажи, что тебе нужно. Душ? Обезболивающие? Просто скажи, дорогая.

Она машет рукой на него и пытается ухмыльнуться, но очевидно, что ей больно даже от такого простого действия.

— Иисусе, — бормочет Рори. — Я буду пытать ублюдков, которые сделали это с тобой.

Скарлетт приподнимает подбородок, и ее лицо приобретает бесстрашное выражение. Возможно, она дурачит парней, но я вижу усталость в ее глазах. Это то же выражение, которое я носила на лице каждый день, когда мне приходилось иметь дело с Блейном.

— Просто уйди, Рори, — говорит она ему. — Со мной все будет хорошо. А может и нет. Я думаю, что бы ты ни решил, ты отобрал любой возможный выбор у меня.

— Это всё для твоей защиты, — говорит он тихим голосом.

Его пальцы касаются ее руки, и когда она отмахивается от него, она смотрит на меня в упор.

— Не могла бы ты мне помочь? Мне нужно выбраться из этой одежды. И было бы неплохо принять душ.

— Конечно.

Я подхожу к ней, чтобы увести, а Рори хмурится, когда я увожу ее от него. На его лице беспомощное выражение, но оно остается там не долго. Оно быстро сменяется непоколебимой решимостью. Это меня ничуть не удивляет. Эти парни живут по кодексу, и я не испытываю ни малейшего сожаления по поводу тех, на кого обрушится их гнев.

Я провожаю Скарлетт в ванную и высвобождаю ее из остатков платья. Все ее тело покрыто синяками, на руках и груди есть глубокие порезы. Я знаю, что это глупый вопрос, но в любом случае это мой первый вопрос:

— Господи, дорогая, ты в порядке?

Она пытается пожать плечами, но снова вздрагивает.

— Бывало и хуже.

— Боже, — бормочу я, когда иду в душ и включаю его для нее. — Я бы убила их сама, если бы только могла.

— Похоже, у нас уже есть несколько желающих этого ирландцев, — отшучивается Скарлетт. — Хотя я подозреваю, что у них на то имеются скрытые мотивы.

— Что ты имеешь в виду?

Она моргает и даже не пытается меня обмануть, что само по себе приятно ради разнообразия.

— Они охотятся за тобой, куколка.

— Что?

Я прислоняюсь к раковине, чтобы сохранить равновесие.

— Откуда ты это знаешь?

— Потому что я была в твоей старой квартире, — говорит она. — И они расспрашивали меня о тебе.

— Боже мой. — Зажимаю рот рукой и едва успеваю дойти до туалета, прежде чем меня рвет.

Скарлетт просто наблюдает, как будто она видит нечто подобное каждый день. Она так бестактна, что я не знаю, что с ней делать.

— Извини, — стону я.

— Беременна? — спрашивает она.

Мои глаза расширяются, а она только качает головой.

— Не волнуйся. Я не собираюсь об этом болтать. Точно так же, как я бы ничего не сказала о тебе. Во всяком случае, я ничего не знаю.

— Не знала, что все настолько плохо, — признаюсь я. — Просто думала, что мне нужно держаться подальше от улиц и за пределами клуба, и все обойдется. Но теперь они мучают людей из-за меня?

— Это не из-за тебя, — говорит она мне. — Но тебе ведь и так это известно. Куколка, чем быстрее ты поймешь, что женщины — это всего лишь пешки в мире, где мужчины правят балом, тем лучше для тебя. — Поверь мне, — говорю я ей, вытирая лицо. — Мне и так хорошо об этом известно.

 

ГЛАВА 35 Саша

К тому времени, как Ронан возвращается домой, Скарлетт валяется в отключке на диване. Вообще-то, я тоже уже клюю носом, не в силах больше бороться с этим выматывающим вечером. Но Рори еще более беспокойный, чем обычно. Особенно после того, как он услышал, как Скарлетт сказала доктору, что ей нужна таблетка плана Б.

Ронан подходит ко мне и едва удостаивает Рори вниманием, если не считать того, что говорит: «Я приберег одного для тебя».

Рори встает и выходит за дверь так быстро, будто кто-то поджаривает ему зад, а я уговариваю себя, что мне не нужно ничего знать.

Ронан падает рядом со мной на диван и тянет меня к себе на колени. От него тянет его любимым сортом виски, когда он целует мое лицо и гладит своими большими ладонями мои волосы. Довольно быстро он расправляется с моими шортами и майкой и несет меня по коридору в свою спальню.

Он трахает меня, как сумасшедший, в кровати, а затем падает рядом со мной, когда мы кончаем почти одновременно. Мои волосы падают на его грудь, и он играет с ними, взгляд его глаз задумчивый и изучающий.

— Останься со мной, — тихо говорит он. — Будь со мной.