» Триллеры » » Читать онлайн
Страница 2 из 235 Настройки

Мужчина достал из кармана фотографию и поднес ее к ее лицу. В этот момент Лоре показалось, что она увидела что-то в его холодных голубых глазах. Возможно, нежелание. Минута колебания.

«Наденьте это», — сказал другой мужчина.

Лаура повернулась и увидела, что в руке у него одна из ее блузок.

После того, как она надела топ с воротником-хомутом, длинноволосый мужчина снова посмотрел на фотографию. Он кивнул, встал и медленно пошел за ней. Он привязал ее к стулу скотчем, положил руки ей на плечи.

« Сегодня я видел незнакомца », — сказал он. Я положил для него еду в обеденный зал. И пить в питейном месте . И музыка в помещении для прослушивания ».

Лаура осмелилась взглянуть на своего мертвого сына. Марк Руссо внезапно снова стал малышом, спотыкаясь по этой самой комнате, опираясь на стену одной крошечной рукой.

« Святым именем Троицы Он благословил меня и мою семью … »

Она посмотрела на своего мертвого мужа. Анджело Давид Руссо, любовь всей ее жизни, ее опора. Он сделал ей предложение в свой день рождения – девятнадцать лет назад в тот же день – сказав, что она будет единственным подарком, который он когда-либо захочет.

И жаворонок сказал своей трелью: Часто, часто, часто ходит Христос в образе незнакомца .

Мужчина снял руки с плеч Лоры и снова повернулся перед ней.

« О, часто, часто и часто приходит Христос в облике незнакомца ».

Он передвинул затвор своего оружия. Щелчок металла о металл раздался эхом, похожим на ропот ос, и вскоре затих. Он приставил кончик ствола к сердцу Лоры.

Ты знаешь мое лицо?

В свои последние минуты Лаура Руссо вспомнила, где она раньше видела лицо этого мужчины.

Это было в ее кошмарах.

Карман

1

Филадельфия, 2 июля 1976 г.

Мужчина в мятом белом костюме, заикаясь, ковылял по площади, как раненый зяблик, подошвы его ботинок были привязаны к верху черной электрической лентой, а молния застряла на четвертьмачте. Он носил темные очки в проволочной оправе.

Его звали Десмонд Фаррен.

Хотя мужчине еще не исполнилось сорока, волосы у него были грязно-седые, длинные, но математически зачесанные, с пробором, зачесанным посередине. С правой стороны, чуть выше его уха, был маленький идеальный белый кружок.

Десмонд Фаррен сел на скамейку перед обувным магазином, его силуэт человечка почти затерялся на ярких плакатах позади него — скидка 50% на избранные товары! Пляжные сандалии, купите одну пару, получите одну пару бесплатно!

Четверо мальчиков, сидевших на противоположной скамейке – ни один из них еще не достиг четырнадцатилетнего возраста и даже близко не достиг того роста, которого они когда-нибудь достигнут – не обратили на мужчину особого внимания. Не сначала.

У кого-то на площади было радио, которое играло «Philadelphia Freedom» Элтона Джона, уже ставшую гимном в Городе братской любви.

У мальчиков был месяц летних каникул, а девочки в топах и коротких шортах, годом ранее выдержавшие основную тяжесть нервных, плохо рассказанных шуток, внезапно достигли состояния благодати, которое затмило все когда-либо произнесенные акты раскаяния. .

В городе, состоящем из кварталов, которых в Филадельфии насчитывается более ста, границы перемещаются только в сознании тех, кому не поручено следить за ними.

Следуйте по реке Шуйлкилл на север, от ее впадения в Делавэр – мимо Бартрамс-Гарден и Грейс-Ферри – и вы обнаружите в тени моста на Саут-стрит небольшой квартал, в котором проживает около семидесяти семей, выстроившихся на восточном берегу реки. , скопление облупившихся рядных домов, обшитых обшивкой, асфальтированных игровых площадок, небольших магазинчиков на углах и зданий из коричневого кирпича, таких же старых, как сам город Филадельфия.

Он называется «Карман Дьявола».

В унылые июльские дни, когда солнце отражалось от бесцветных деревянных домов и отражалось от лобовых стекол ржавых машин, стоявших вдоль Кристиан-стрит, женщины в «Кармане» носили хлопчатобумажные сарафаны без рукавов, часто с кружевными носовыми платками, заправленными в бретельки бюстгальтеров на плече. На мужчинах были рабочие брюки Dickies, белые футболки, пачки Kools или Camel с квадратными выпуклостями спереди, ботинки Red Wing и манжеты брюк были присыпаны пылью с кирпичных заводов.

Бары, которых в таком же квартале было полдюжины, хорошо предлагали разливное виски и национальные бренды. По пятницам круглый год, а не только во время Великого поста, подавали жареную рыбу. По воскресеньям устраивались общие обеды.

Преобладающая теория о том, как район получил свое название, заключалась в том, что где-то в 1930-х годах приходской священник сказал, что дети там настолько плохие, что «украдут цепь из кармана дьявола».

Для четырех мальчиков, сидевших на скамейке напротив мужчины в белом костюме – Джимми Дойла, Ронана Киттреджа, Дэйва Кармоди и Кевина Бирна – Карман был их владениями.