Я просто пялюсь на эту дверь. Целых несколько минут, задаваясь вопросом, что, черт возьми, произошло? Он злится на меня из-за того, что я сказала ему эквивалент фразы: «Я не могу пойти на свидание, потому что мне нужно помыть голову?».
Серьезно?
Не я придумала всю эту историю с Эндрю. А он. Я ее не подтверждала и не опровергала. С какой стати, я виновата в том, что он придумал какие-то несуществующие мои с Эндрю секс-выходные?
Поверить не могу.
И какого черта он оставил этот подарок? Я поднимаю коробочку. Она маленькая. Лишь немногим больше колоды карт. Я тяну за розовую атласную ленту, и она развязывается, затем осторожно разворачиваю толстую белую бумагу и снимаю крышку с коробки.
Внутри телефон.
На стикере надпись: «Тебе нужна профессиональная помощь».
У меня отвисает челюсть, когда я оживляю его и понимаю, что это телефон Хита. На экране появляется поток моих бредовых сообщений Хиту. Все те вещи, которые никогда не происходили между нами, сейчас на экране.
Дом мечты, фальшивый дизайн интерьера, наши дети, которых я себе представляла, щенок, который в моих мечтах, суетится вокруг нашей фермы в пригороде, ссылки на доску в Пинтерест и скриншоты.
Все-все.
Я кликаю по ссылке на доску в Пинтерест со служебными сплетнями, чтобы посмотреть, есть ли у него доступ или нет. Появляется надпись: «Страница не найдена».
Так кто же, черт возьми, он такой, чтобы читать мне нотации о лжи, когда сам на прошлой неделе использовал эту ложь, чтобы меня шантажировать?
Я киплю от злости.
Но я, ни за что не доставлю ему удовольствие, пытаясь объяснить мою точку зрения.
Нахрен его.
Просто, нахрен его.
Глава 21
Элли
По понедельникам у меня куча гостей, поэтому я не появляюсь в офисе весь день, ношусь с ними между аэропортом и студиями, стараясь изо всех сил как можно лучше выполнять свою работу после того, как МакАллистер Стоунволл буквально трахнул меня в задницу и вручил мне извещение об увольнении.
Я так унижена. Снова.
К тому времени, как я возвращаюсь в свой офис на седьмом этаже Атриума, уже больше шести часов, и мне все еще нужно перенести свои контакты в новый офисный компьютер, прежде чем я уйду.
Я ни за что не собираюсь доставлять удовольствие МакАллистеру Стоунволлу, позволив ему унижать меня еще и завтра утром. Ни за что.
***
Когда я прихожу на следующее утро, дверь кабинета мистера Стоунволла открыта, а свет все еще выключен. У меня есть час, чтобы рассказать Дженнифер о моих обязанностях, прежде чем придется отправиться в ангар для встречи гостей, поэтому я кладу свои вещи и отправляюсь на ее поиски.
— Тук-тук, — говорю я в ее открытую дверь. Она перекладывает бумаги и щурится на экран своего ноутбука.
— О, привет, Элли! — беззаботно отвечает она. — Что случилось?
— Ну, мистер Стоунволл хочет, чтобы я на этой неделе рассказала тебе обо всех моих должностных обязанностях. Я сегодня довольно занята, но у меня есть час, чтобы начать, если у тебя есть время?
— Да, конечно. Мои дела могут подождать. — Она отодвигается от стола и подходит ко мне. — Вперед.
Мы, молча, идем к моему кабинету. Я резко осознаю, что все смотрят на меня. Неужели Мак им что-то сказал? Неужели он рассказал им, что мы... «забавлялись» на прошлой неделе? Или же, они все еще вспоминают, как я в прошлую среду выбежала из конференц-зала, крича слово «тампон»?
Боже милостивый. Вытащи меня отсюда.
Дженнифер закрывает за собой дверь моего кабинета, как только мы туда заходим, и я сажусь за свой стол, указывая ей на стул перед ним.
— Если хочешь, то можешь поставить его сюда, так ты сможешь видеть, что я делаю.
Дженнифер улыбается, подставляя красивый стул рядом со мной, затем садится и скрещивает ноги.
— Знаешь, мне жаль.
— Чего именно жаль? — спрашиваю, пытаясь сконцентрироваться на запуске моей программы, где я составляю расписание, на моем ноутбуке.
— Что бы он ни сделал. Я имею в виду, было совершенно очевидно, что на прошлой неделе вы двое «нашли общий язык», и теперь совершенно очевидно, что он не разговаривает с тобой. Так что, мне жаль. Офисные романы, верно? С ними трудно. Особенно, когда встречаешься со своим боссом.
— Ох, — говорю я, пытаясь казаться безразличной. — Мы не встречались.
— Ну, — говорит Дженнифер. — Окей. Но что-то между вами было. Эллен сказала мне, что поймала вас двоих на лестнице сразу после твоего совершенно уморительного побега с собрания. И знаешь, Элли, должна сказать, что это было грандиозно. Лучшая сцена за все мои двадцать лет в корпорации. — Дженнифер смеется, и я не думаю, что это издевательский смех. Думаю, она действительно кайфанула от моей истерики.
Не уверена, что именно чувствую по этому поводу.
— Слышала, ты написала книгу? — говорит Дженнифер.
— Давай просто попробуем сосредоточиться на работе, хорошо, Дженнифер? — улыбаюсь ей я, но улыбка натянутая. Сейчас мне хочется выдрать ей волосы.