» Любовные романы » » Читать онлайн
Страница 72 из 89 Настройки

— Скажи это, Торн, — сказал он тоном, полным эмоций, притягивая меня к себе. — Мне нужно услышать, как ты это говоришь, детка.

— Я знаю, я знаю, — прошептала я, сжимая его руки. — И мне жаль, что я заставила тебя ждать семь лет, чтобы услышать это.

— Не волнуйся, Мессина. Я очень хорошо заботился о ней, пока тебя не было, — прервал меня Лиам, насмехаясь над Ноа и разрушая момент. — Я отлично провел время, согревая твою постель!

Рычание, вырвавшееся из горла Ноа, было поистине ужасающим. Оттолкнув меня, Ноа бросился на Лиама.

— Спокойно, приятель, — предупредил его Лаки, который вернулся как раз вовремя. Преграждая ему путь к Лиаму, Лаки положил руки на плечи Ноа и оттолкнул его. — Он не стоит того, чтобы рушить твою карьеру.

Я стояла, парализованная шоком и страхом, пока Лаки тащил Ноа обратно к кабинке.

Развернувшись, я оглядела клуб в поисках этого крысиного ублюдка, который так удачно скрылся. Заметив его у бара, я прямиком направилась к нему. Когда я заметила, с кем Лиам стоит рядом у бара, мое сердце сжалось.

— Киаран, — выдавила я сквозь стиснутые зубы. — Мне нужно поговорить с Лиамом наедине.

— Дай нам минутку, — сказала Лиам Киарану, и, как ни странно, он послушал.

— Увидимся позже, чувак, — сказал он Лиаму, прежде чем ухмыльнуться мне. — Увидимся совсем скоро, Ледяная королева.

— Иди на хер, — выплюнула я, прежде чем снова обратить внимание на Лиама.

— Зачем ты так со мной поступил? — потребовала я, когда Киаран скрылся из виду. — Мы должны были быть друзьями, Лиам.

— Я не твой друг, Тиган, — презрительно усмехнулся он. — Я твой дублер.

Запах алкоголя от его дыхания был настолько сильным, что у меня закружилась голова.

— Зачем ты переспала со мной, Тиган? — потребовал он. — Если ты всегда планировала вернуться к нему?

— Я ничего этого не планировала, — парировала я, дрожа. — Я никогда не хотела причинить тебе боль, Лиам, но я люблю Ноа.

Тяжело выдохнув, я добавила:

— И я не могу изменить свои чувства, как бы сильно это ни ранило тебя.

— А когда он уйдет на пенсию? — потребовал Лиам. — Он боец, Тиган, а они, как правило, быстро выгорают. И они не славятся своей верностью, — добавил он жестоко. — Я работал как проклятый, чтобы вернуть тебя. Чтобы вернуть тебя домой. Я могу дать тебе больше, чем он, — выдавил он. — Я могу дать тебе стабильность.

— Я хочу Ноа, — повторила я, смущенная.

— Бывшего заключенного? — прошипел он с отвращением.

— Верно, — выплюнула я в ответ. — Он бывший заключенный. А тебе нужно перестать думать, что у нас есть будущее.

— И что, ты просто собираешься бросить меня ради него? — Лиам был потрясен.

— Мы никогда не были вместе, чтобы я могла тебя бросить, — напомнила я ему кратко.

— Это чушь, Тиган, и ты это знаешь, — прошипел он. — Мы вместе уже семь чертовых лет.

— Нет, — поправила я его, укрепляя свою решимость. — Мы дружим уже семь лет.

Выпустив вздох едва сдерживаемого нетерпения, я прорычала:

— Слушай, Лиам, у нас был секс. Один раз. И он был нормальным, но страсти между нами никогда не было, и ты это знаешь.

Он покачал головой.

— Ты совершаешь самую большую ошибку в своей жизни, — предупредил он меня. — Это неправильно, Тиган. В его мире у тебя нет будущего.

— Я люблю его, — парировала я, дрожащими губами. — Ты понимаешь? Я хочу быть с ним.

— И ты думаешь, он чувствует то же самое?

— Да.

— Он тебя не любит, — парировал Лиам. — Он хочет обладать тобой, потому что ты ушла от него. Это не реальность, Тиган, это контроль. Он хочет тебя только потому, что ты ушла. Когда он насытится, он уйдет от тебя, и ты останешься одна.

— Перестань так говорить!

— Что ты будешь делать, когда наскучишь ему и он тебя вышвырнет на обочину, а? Вернешься ко мне, поджав хвост? — услышала я рев Лиама, но не ответила.

Я уже не могла устоять на месте, сгорая от злости, и мне нужно было быстро убраться из этой обстановки.

Слепо сбежав по лестнице, я протиснулась сквозь толпу людей в баре внизу, расталкивая и отпихивая их со своего пути в попытке добраться до выхода. Прорвавшись через брешь в толпе, я проскользнула через боковую дверь бара в переулок.

ГЛАВА 31

Ноа

Глядев весь бар в поисках Тиган, я был вне себя от злости, увидев ее спорящей с Лиамом. Твою мать, даже его имя в мыслях вызывало желание сломать что-то. Я бы сломал кое-что, его гребанную челюсть.

— Успокойся, — приказал Лаки, блокируя мне путь. — Я серьезно, Ноа, — добавил он, толкая меня обратно, где я сидел, когда я встал и попытался обойти его. — Ты забываешься, а тебе нужно взять себя в руки, приятель.

Я не мог сосредоточиться на том, что Лаки говорил мне, не тогда, когда каждая частичка моей души говорила мне пойти туда и прикончить этого ублюдка. Сначала за то, что он тронул ее, а затем за то, что растрезвонил об этом по всюду.