» Разное » Приключенческий роман » » Читать онлайн
Страница 36 из 83 Настройки

Вчитываясь в красиво оформленный свиток, стало понятно – это то, что надо. Культиватор с помощью сложных модуляций своей энергией пропускал поток через особый колокольчик и атаковал противников. Симптомы удачной атаки так же совпадали с точностью – головокружение, потеря координации. Само по себе, конечно, это вовсе не страшно. Ну подумаешь, покружилась голова какое-то время, стало сложно двигаться и что-то делать… Но это для крестьянина, пока он моет картошку, не страшно. А вот для культиватора в бою это смертельно опасно. Пара минут потери координации и внимания – это гарантированный билет на тот свет. Эта техника крайне опасна именно тем, что лишает способности эффективнозащищаться. Как будто у черепахи сняли панцирь и выпустили обратно, на волю. Сколько она так проживет?

Пролистав остальные звуковые техники, Сильвио убедился – с ними точно так же. Низкий реальный вред, и огромный временный урон боеспособности.

Дальше в ход пошла теория и стратегия от местных культиваторов в противостоянии своим коллегам. Называлась книжица пафосно – «Против всего мира». И судя по потрепанности, в библиотеке она пользовалась приличной популярностью, пройдя не через одни руки. Конечно, как и предыдущие материалы, предназначалась для культиваторов каменного ранга.

Рука Сильвио вообще без участия сознания ухватилась за голову. Ибо встретил его уже хорошо знакомый по предыдущим поискам стиль изложения:

« Внемли моей вечной мудрости, ибо я, Абигэйл Прекрасная, величайший культиватор, поделюсь жалкой крупицей моего божественного сознания…»

- Опять… - простонал подросток, предвкушая новые мучения по разгадкам и интерпретации высокодуховных бредней на нужную тему. Но нет. Пару абзацев восхваления себя, любимой, а дальше все по делу – это, по местным меркам, лаконизм, граничащий с помешательством. Можно сказать, автор – святая. И заодно это заранее объясняет популярность книги.

Облегченно вздохнув, Сильвио начал вчитываться. Абигэйл решила очень просто – поделила всю книжку на разделы, которые так же озаглавила: работа против воды, работа против молнии, ну и так далее. Подросток быстренько пролистал до раздела «работа против звука».

«Противостояние звуковым техникам имеет свои особенности. Помните, до стального ранга включительно, не бывает площадных техник. Значит, чтобы попасть в противника, культиватору нужно целиться. Это, в свою очередь, подразумевает, что можно увернуться или заслониться чем-то. Но так как техники звука невидимы простым взглядом, как и техники ветра, не забывайте держать «мистический взор» постоянно активным. Я помню, что уже это писала шесть раз, по числу предыдущих разделов. Но это неважно. Только с помощью «мистического взора» можно увидеть, а значит, правильно противостоять атаке! Далее, не нужно забывать – звуковые техники – это атака энергией с примесью звука. Все, что перекрывает вражескую энергию, перекрывает и атаку. Каменные щиты, боевые марионетки, огненные щиты, и прочее тому же подобное, перечислять можно несколько страниц…»

Встретив такую полезную книжку, Сильвио, вооружившись любимой тетрадкой, принялся кратко переписывать. В будущем однозначно пригодится!

В это же время, в долине секты, в роскошно обставленном доме возле небольшого пруда с декоративными рыбками и красивыми скульптурами:

В центральной комнате разносились томные звуки любви. Несколько красивых диванчиков оккупировали разнополые люди, ничуть не стесняясь окружающих. Столы с вином, фруктами, нарезанным мясом и рыбой уже никого тут не прельщали. Пара служанок-красавиц застыли по углам, в готовности исполнить любой приказ своего господина. Включая помощь в постельных утехах ему самому, либо его гостям.

Пару часов спустя, когда все угомонились и оделись, молодые парни-культиваторы снова приняли свой лощенный вид аристократов, будто бы не они совсем недавно предавались пороку, да еще и на виду у остальных. А девушки, ухватив собственную одежду, тихо и незаметно удалились.

- Брат Маркос, у тебя просто шикарные служанки! – похвалил его один из гостей.

- Я знаю. Лично их отбирал, если вы понимаете, о чем я…

Комната потонула в довольном хохоте.

- Да уж, понимаем.

- А как же Алита и Суэло?

- Ну, я их искренне добиваюсь, это действительно так. Я заслуживаю лучшего, а они лучшие среди сверстниц, сами знаете… А служанки – да разве это считается? Можно ли сравнивать изысканное вино с водой из лужи? Это так, лишь бы слегка жажду утолить. Кстати, брат Руи, если ты такой поборник морали…

Ничего дальше сказано не было, но смысл понятен – что же тогда он делает среди них?

- Туше, – развел руками Руи. – Брат Маркос, не гневись!

И шутливо прикрылся руками.

Тут беззвучной тенью скользнула к хозяину дома одна из служанок, и тихонечко, на ухо что-то прошептала.

- Итак, братья, вынужден на сегодня заканчивать – дела, к сожалению, не ждут.

- Конечно-конечно, нам тоже уже пора, верно?

- Да, до скорого!

- Рад был снова повидаться…

Дождавшись ухода гостей, Маркос небрежно скомандовал, даже не поворачивая голову в сторону служанки:

- Зови этих…

Три девушки из тех, что еще недавно задорно ублажали гостей, уже оделись и споро убирались в комнате.

Через пару минут в комнату, с любопытством вертя головами по сторонам, ввалились двое из шайки шакалов, как их называл Сильвио.

- Добрый вечер, босс!

- Сирро, Клето, принесли?

- Конечно! На нас можно положиться!